Inscriptiones Graecae

«

IG VII² 3, 45

»
Tanagra
Stadtgebiet
Liste von Siegern bei den Sarapieia und Abrechnung des Festspielleiters Glaukos
Kymation-Stele
Marmor
um 85
Übersetzung: Klaus Hallof


1[Γ]λαύκου τοῦ Βουκάττου οἵδε ἐνίκων τὸν ἀγῶνα τ[ῶν]
2Σαραπιείων·    vacat
3σαλπικτής· Ἄντανδρος Ἐρεδάμου Αἰγιράτη[ς]
4κ̣ῆρυξ· Πραξιτέλης Θεογένου Ἀθηναῖος
5ῥαψῳδός· Βουκάττης Γλαύκου Ταναγραῖος
6ποιητής· Ἀθανίας Φρύνωνος Ταναγραῖος
7αὐλητής· Ἀρτέμων Μύρτονος Θηβαῖος
8αὐλῳδός· Παρμενίων Παρμενίωνος Ἀθηναῖος
9κιθαριστής· Φίλων Φίλωνος Ταραντῖνος
10κιθαρῳδός· Τιμοκλῆς Ἡροδότου Αἰολεὺς ἀπὸ Κύμης
11σατύρων ποιητής· Ἀλέξανδρος Γλαύκου Ταναγραῖος
12τραγῳδιῶν ποιητής· Ἀσκληπιάδης Ἱκεσίου Θηβαῖος
13ὑπ[ο]κ̣ρ̣ι̣τ̣[ής]·  Διογένης Ἀντίγωνος Θηβαῖος
14κωμῳδιῶν ποιητ̣ή̣ς· Ποσῆς Ἀρίστωνος Ἀθηναῖος
15ὑποκριτής· Δημή[τρ]ιος Δημητρίου Ἀθηναῖος
16τὴν παλαιὰν τραγῳδίαν· Σιλ̣[αν]ὸς Δη̣[μη]τρίου Θηβαῖο[ς]
17τὴν κωμῳδίαν· Ἵππαρχος Ἀπολ[λοδώρ]ου Θηβαῖος
18τὸν ἐπινίκιον· Ἀσκληπιάδης Ἱκε[σίο]υ Ἀθην[αῖος].
    vacat 0,011
19ἀπολογία ἀγωνοθέτου τῶν Σαραπιείων Γλαύκου τοῦ Β[ουκ]άττο[υς].
20ἔλαβον παρὰ τῆς ἀρχῆς Καφισίου τοῦ Βουκάττους ἀττικοῦ κ(εφαλὴν) [?]Γ [δραχμὰ]ς ἀ[ργυ]–
21ρίου, οὗ κατηγόρασα χρυσῶν ΞΘ, τοῦ χρυσοῦ ἑκάστου ἀττικοῦ ΚϜ, [πάντων ἀτ]–
22[τ]ικοῦ ?ΒΟ· Σωτάδῃ κατασκευῆς στεφάνων, τοῦ χρυσοῦ ἀττικοῦ ??, πάντων [ἀττι]–
23[κ]οῦ ΜϜ· καὶ τοῖς νικήσασιν ἔδωκα Ἀντάνδρωι σαλπιστῇ καὶ Πραξιτέλει κήρυκι ἑκ[α]–
24[τ]έρωι στέφανον ἀπὸ χρυσῶν Γ καὶ ??XϜ· Βουκάττει ῥαψῳδῶι στέφανον ἀπὸ χρυσῶ[ν]
25[Γ] καὶ ? XϜ· καὶ Ἀριστοδήμωι Δημοκράτους Ὀπου<ν>τίωι δευτερεῖον ἀττικοῦ Μ· Ἀθανίᾳ π[οι]–
26[η]τ̣ῇ στέφανον χρυσοῦν ἀπὸ χρυσῶν Δ καὶ ἡμίσους· καὶ Διογένει Λεωνίδου Θηβαίωι δευ̣–
27[τε]ρεῖον ἀττικοῦ Μ· Ἀρτέμωνι αὐλητῇ στέφανον ἀπὸ χρυσῶν Ε καὶ ἡμίσους καὶ ὀ[βο]–
28[λο]ῦ καὶ ἡμιωβελίου· καὶ Κ<λ>ειτοφῶντι Ἀθηνοδότου Ἀθηναίωι δευτερεῖον ἀττικοῦ [Ν]·
29[Π]α̣ρμενίωνι αὐλωιδῶι στέφανον <ἀ>πὸ χρυσῶν Γ καὶ ἡμίσους καὶ τριωβόλου· Φ[ί]–
30[λ]ωνι κιθαριστῇ στέφανον ἀπὸ χρυσῶν Δ καὶ ἡμίσους· καὶ Μητροδώρ[ωι]
31[Δ]ιονυσίου Zμυρναίῳ δευτερεῖον ἀττικοῦ Μ· καὶ Τιμοκλεῖ Ἡροvδότου κιθαρωιδ[ῶι]
32[στ]έ̣φανον ἀπὸ χρυσῶν Ε καὶ ἡμίσους vac. καὶ ὀβολοῦ ἡμιωβελέου· Ἀλεξάνδ[ρωι]
33[σα]τ̣ύρων ποιητῇ στέφανον ἀπὸ χρυσῶν Γ καὶ τετρωβόλου ἡμιωβελίου· καὶ Ἀθηνί̣[ω]‒
34[νι] Ν̣ικάρχου Ἀνθηδονίῳ δευτερεῖον ἀττικοῦ Μ· Ἀσκληπιάδῃ τραγῳδιῶν ποιητ[ῇ]
35[στ]έφανον ἀπὸ χρυσῶν Δ\· καὶ Ποπλίῳ Ποπλίου Ῥωμαίῳ δευτερεῖον ἀττικοῦ [Ν]·
36[κα]ὶ Διογένει ὑποκριτῇ στέφανον ἀπὸ χρυσῶν Γ καὶ ??XϜ· Ποσῇ κωμωιδιῶν ποιη̣[τῇ]
37[σ]τ̣έφανον ἀπὸ χρυσῶν Δ\· καὶ Δημητρίῳ ὑποκριτῇ στέφανον ἀπὸ χρυσῶν Γ κ̣[αὶ]
38[τ]ε̣τρωβόλου ἡμιωβελίου· <Σιλανῶι> τραγῳδῶι τῶι τὴν παλαιὰν στέφανον ἀπὸ χρυ̣–
39[σῶ]ν Ε καὶ ἡμίσους ὀβολοῦ ἡμιωβελίου· καὶ Πραξιτέλει Θεογένου Ἀθηναίῳ δευτ[ερεῖ]–
40[ον] ἀ̣ττικοῦ Ν· Ἱππάρχῳ κωμῳδῷ στέφανον ἀπὸ χρυσῶν Δ καὶ ἡμίσους· καὶ Δη[μητ]–
41[ρί]ῳ Δημητρίου Ἀθηναίῳ δευτερεῖον ἀττικοῦ Μ· Ἀσκληπιάδῃ τραγῳδιῶν ποιητ[ῇ]
42[ἐ]πὶ τὸν ἐπινίκιον στέφανον ἀπὸ χρυσῶν Ε καὶ ἡμίσους ὀβολοῦ ἡμιωβε̣[λίου]·
43[κα]ὶ̣ Φίλωνι Φίλωνος Ταραντίνῳ δευτερῖον ἀττικοῦ Ν· ἱματιομίσθῃ [ἀττικοῦ Ϙ]·
44[χο]ροῖς τραγικοῖς καὶ σατύροις ἀττικοῦ Ρ, καὶ κωμικοῖς σὺν χοροδιδα̣[σκάλοις]
45[ἀτ]τικοῦ Μ· χοροδιδασκάλοις τοῖς διδάξασι τὰς καινὰς τραγ[ῳδίας καὶ]
46[το]ὺς σατύρους ἀττικοῦ Ν, καὶ αὐληταῖς τοῖς τὴν τραγῳδίαν̣ [αὐλήσα]–
47[σιν ἀ]ττικοῦ ΚΗ, καὶ τοῖς κωμικοῖς ἀττικοῦ ΙΒ· vacat
48[εἰς τ]ὴ̣ν θυσίαν τῶι Σαράπιδι καὶ τῇ Ἴσιδι καὶ τοῖς ἄλλοις θεοῖς [καὶ τὴν ἑσ]–
49[τί]ασιν τῶν κατὰ τὸ ψήφι<σ>μα ἀττικοῦ Τ· καὶ ἀπέδωκ[α Κα]–
50[φι]σίαι τῶν γενομένων ἀναγωνίστων δευτερείων τῆς αὐλ̣[ῳδίας]
51[ἀττ]ικοῦ Μ, καὶ τῆς κιθαρῳδίας ἀττικοῦ Ν, καὶ τοῦ τ[ραγῳδι]–
52[ῶν] ποιητοῦ δευτερεῖον ἀττικοῦ Ν. κεφ(αλή)· ?ΓΣΟϜ. vacat
53[τἆ]λλα ἀνηλώματα τὰ γενόμενα εἴς τε τὰ ὅρκια τὰ καθ’ ἡμέραν [καὶ τὰς ἑσ]–
54[τι]άσεις τῶν καθ’ ἡμέραν τοῦ ἀγῶνος τῶν τε κριτῶν [καὶ μαστι]‒
55[γο]φ̣όρων καὶ νικησάντων καὶ εἰς τὸ ἐπίθυμα καὶ ῥάσ[μα οὐκ ἀπο]–
56[λ]ογίζομαι διὰ τὸ δεδαπανηκέναι παρ’ ἐμαυτοῦ. vacat
   vacat 0,01
57[ἀρχ]ῆς τῆς κατασταθείσης ἐπὶ τὸν ἐγδανεισμὸν τῶν ὑπὸ Χαριλάο[υ ἀνα]–
58[τεθ]έντων Καφισίου τοῦ Βουκάττους ἀπολογία. τοῦ ἐπ̣[ὶ] Καφισίου ἐν<ι>αυ̣[τοῦ]
59[ἅμ]α παρέλαβον παρὰ τῆς {παρὰ τῆς} πρὸ ἑαυτοῦ ἀρχῆς Μνασίκωντος το[ῦ . . . . .]
60[. . .]ς ἀττικοῦ ??ΦΝΕ?=X· τούτων τόκος τοῦ ἐπὶ Καφισίου ἐνιαυτοῦ
61[. . .] ¯XϜ· κεφ<αλ>ὴ ?? ?ΑΧΜ??XΓ· τούτων τόκος τοῦ ἐπὶ Γλαύκου [ἐνιαυ]–
62[τοῦ] ?Α ΡΞΑΤΧΓ· κεφαλὴ ?? ?ΒΥΟ· τούτων τόκος τοῦ ἐπὶ Ξενο‒ ‒ ‒
63[ἐνι]αυτοῦ ?Α ΤΠϜ??ΧΘ· κεφαλὴ ?? ?<Δ>· τούτων τόκος τοῦ ἐ̣[πὶ Βου]–
64[κάττ]ους ἐνιαυτοῦ ἀπὸ μηνὸς Βουκατίου ἕως Θυΐου ΥΟΒ· vacat
65[ἔδωκ]α Γλαύκῳ ἀγωνοθέ<τ>ῃ ἀττικοῦ ?Γ· καὶ τῶν καταλοίπων δραχμῶ[ν]
66[?? ?ΑΡΝ]ΘΧΓ τόκος τοῦ Ὁμολωΐου μηνὸς ϘΓ· κεφα(λὴ) ?? ?ΑΣΝΒΧΓ· ἀλ– vac.
67[ώματ]α εἰς τὰ̣ς φατρίας ?Α Χ ΚΖ· Εὐνίκῳ ἀρχιτέκτονι Κ· λοιπὸν δραχ–
68[μῶν] v τόκος ἀπὸ μηνὸς Θηλουθίου ἕως Ἀλαλκομενέου ΦΞ?ΧΘ·
69[τὸ δ]ὲ παντὸς πλήθους κεφάλαιον ??ΧΛΖ=XΓ· ἄλωμα· Διονυ[σίῳ ἀναγρα]–
70[φῆ]ς καὶ ἐνκολάψεως τῶν νενικηκότων καὶ τῶν ἀπολογιῶν τ<ῶ>ν τε τοῦ [ἀγῶ]–
71[νος] καὶ τῆς ἀρχῆς Μ· λοιπὸν ??Φ<Ϙ>ΖΧ, καὶ παρὰ τοῦ ἀ<γω>νοθέτου Γλαύ[κου]
72[ἔλαβ]ο̣ν τὸ λοιπὸν ἐξ ἀπολογίας ἀττικ<ο>ῦ ΡΜ· κεφα(λὴ) ἀττικοῦ ?? ΨΛΖΧ̣[. .].
73[τὸ πᾶ]ν παρέδωκα τῇ μετ’ ἐμαυτὸν ἀρχῇ Θωρακίδῃ Ἡρακλείδου. vacat
     vacat


1Unter Glaukos S.d. Boukattes haben folgende gesiegt im Wettkampf der
2Serapieia:
3Trompeter: Antandros S.d. Eredamos aus Aigeira;
4Herold: Praxiteles S.d. Theogenes aus Athen;
5Rhapsode: Boukattes S.d. Glaukos aus Tanagra;
6Dichter: Athanias S.d. Phrynon aus Tanagra;
7Flötenspieler: Artemon S.d. Myrton aus Theben;
8Flötensänger: Parmenion S.d. Parmenion aus Athen;
9Kitharaspieler: Philon S.d. Philon aus Tanagra;
10Kitharasänger: Timokles S.d. Herodotos, Aioler aus Kyme;
11Satyrspiel-Dichter: Alexandros S.d. Glaukos aus Tanagra;
12Tragödien-Dichter: Asklepiades S.d. Hikesias aus Theben;
13Schauspieler: Diogenes S.d. Antigon aus Theben;
14Komödien-Dichter: Poses S.d. Ariston aus Athen;
15Schauspieler: Demeterios S.d. Demetrios aus Athen;
16Alte Tragödie: Silanos S.d. Demetrios aus Theben;
17Komödie: Hipparchos S.d. Apollodoros aus Theben;
18Siegesgesang: Asklepiades S.d. Hikesias aus Athen.
    vacat 0,011
19Abrechnung des Festspielleiters der Serapieia, Glaukos S.d. Boukattes.
20Ich habe von der Kommission (unter) Kaphisias S.d. Boukattes erhalten die Summe von 3000 Drachmen Silber attisch,
21wovon ich gekauft habe 69 Goldstücke (= Statere), jedes Goldstück 26 Dr. attisch, insgesamt 2070 Dr.
22attisch; dem Sotades für die Anfertigung von Kränzen, je Goldstück 4 Ob. attisch, insgesamt 46 Dr.
23attisch; und den Siegern habe ich gegeben: dem Trompeter Antandros und dem Herold Praxiteles, jedem
24von beiden einen Kranz von 3 Goldstücken, 4 Ob., 6 Ch.; dem Rhapsoden Boukattes einen Kranz von 3
25Gold(stateren) und <4> Ob., 6 Ch.; dem Aristodikos S.d. Demokrates aus Opous als zweiten (Preis) 40 Dr. attisch; dem Dichter Athanias
26einen goldenen Kranz von 4 und einhalb Goldstücken; und dem Diogenes S.d. Leonidas aus Theben als zwei–
27ten (Preis) 40 Dr. attisch; dem Flötenspieler Artemon einen Kranz von 5 und einhalb Goldstücken und einen
28und einen halben Obolos; und dem Kleitophon S.d. Athenodotos aus Athen als zweiten (Preis) 50 Dr. attisch;
29dem Flötensänger Parmenion einen Kranz von 3 und einhalb Goldstücken und drei Oboloi; dem
30Kitharisten Philon einen Kranz von 4 und einhalb Goldstücken; und dem Metrodoros
31S.d. Dionysios aus Smyrna als zweiten (Preis) 40 Dr. attisch; dem Kitharöden Timokles S.d. Herodotos
32einen Kranz von 5 und einhalb Goldstücken und einen und einen halben Obolos; dem Satyrspiel-
33Dichter Alexandros einen Kranz von 3 Goldstücken und vier und einen halben Obolos; und dem Athenion
34S.d. Nikarchos aus Anthedon als zweiten (Preis) 40 Dr. attisch; dem Tragödien-Dichter Asklepiades
35einen Kranz von 4 ½ Goldstücken; und dem Publius Publii f. aus Rom als zweiten (Preis) 50 Dr. attisch;
36und dem Schauspieler Diogenes einen Kranz von 3 Goldstücken und 4 Ob., 6 Ch.; dem Komödien-Dichter Poses
37einen Kranz von 4 ½ Goldstücken; und dem Schauspieler Demetrios einen Kranz von 3 Goldstücken und
38vier und einhalb Oboloi; dem <Silanos>, dem Tragöden für die Alte (Tragödie), einen Kranz von
395 und einhalb Goldstücken, einen (und) einen halben Obolos; und dem Praxiteles S.d. Theogenes aus Athen als
40zweiten (Preis) 50 Dr. attisch; dem Komöden Hipparchos einen Kranz von 4 und einhalb Goldstücken; und dem
41Demetrios S.d. Demetrios aus Athen als zweiten (Preis) 40 Dr. attisch; dem Tragödien–Dichter Asklepiades
42für den Siegesgesang einen Kranz von 5 und einhalb Goldstücken, einen (und) einen halben Obolos;
43und dem Philon S.d. Philon aus Tarent als zweiten (Preis) 50 Dr. attisch; dem Gewandmeister 90 Dr. attisch;
44den Tragödien– und Satyrspiel–Chören 100 Dr. attisch; und den Komödien-(Chören) mit dem Chor–
45lehrern
4540 Dr. attisch; den Chorlehrern, die einstudiert haben die neuen Tragödien und
46die Satyrspiele, 50 Dr. attisch; und den Flötenspielern, die die Tragödie musikalisch begleitet haben,
4728 Dr. attisch; und den Komödien–(Flötenspielern) 12 Dr. attisch.
48Für das Opfer an Sarapis und Isis und die anderen Götter und für das
49Bankett der gemäß dem Volksbeschluß (Berechtigten) 300 Dr. attisch; und ich habe (zurück)gezahlt dem Ka-
50phisias von den nicht im Wettkampf vergebenen zweiten (Preisen) im Flötengesang
5140 Dr. attisch; und im Kitharagesang 50 Dr. attisch; und für den Tragödien-
52Dichter den zweiten (Preis), 50 Dr. attisch. Gesamtsumme: 3276 Dr.
53Die übrigen Ausgaben, die enstanden sind für die täglichen Eidopfer und die
54Bankette für die täglich beim Wettkampf (Berechtigten) und für die Schiedsrichter und die Peitschen-
55träger und die Sieger und für das Opfertier und Weihspenden, habe ich nicht in Rech–
56nung gestellt, weil sie von mir selbst aufgewendet worden sind.
    vacat 0,01
57Abrechnung von der für den Geldverleih des von Charilaos gestifteten Kapitals eingesetzten Kommis-
58sion, von Kaphisias S.d. Boukattes: Für das Jahr unter Kaphisias
59habe ich übernommen von der vorherigen Kommission, von Mnasikon S.d. - - -
60- - - 10.555 Dr. attisch, 5 Ob., 1 Ch.; Zinsen hieraus für das Jahr unter Kaphisias:
61- - -, 6 Ch.; Summe: 11.640 Dr., 4 Ob., 3 Ch.; Zinsen hieraus für das Jahr unter
62Glaukos: 1.161 Dr., 3 Ob., 3 Ch.; Summe: 12.470 Dr.; Zinsen hieraus für das Jahr unter
63Xeno- -: 1.386 Dr., 4 Ob., 9 Ch.; Gesamt: 1<4>.000 Dr.; Zinsen hieraus für das Jahr unter
64Boukattes von Monat Boukatios bis zum Thyïos: 472 Dr.
65Ich habe gegeben: dem Festspielleiter Glaukos 3000 Dr. attisch; und von den restlichen Drachmen
66[1115]9 Dr., 3 Ob. Zinsen für den Monat Homoloïos: 93 Dr.; Summe: 11.252 Dr., 3 Ch. – Aus-
67gaben: für die Phratrien: 1.627 Dr.; dem Bausachverständigen Eunikos: 20 Dr.; vom Rest
68der Drachmen Zins von Monat Thelouthios bis zum Alalkomenios: 560 Dr., 1 Ob., 9 Ch.;
69Summe aller Menge: 10.637 Dr., 2 Ob., 3 Ch. Ausgabe: dem Dionysios für die Aufzeich-
70nung und Einmeißelung der Sieger und der Abrechnungen des Wett-
71kampfes und der Kommission: 40 Dr.; Restsumme: 10.5<9>7 Dr., 1 Ch.; und von dem Fespielleiter Glaukos
72habe ich die Restsumme aus der Abrechnung erhalten: 140 Dr. attisch. Gesamt: 10.737 Dr. [.] Ch. attisch.
73Das alles habe ich übergeben an die mir folgende Kommission, an Thorakides S.d. Herakleides.
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG XXII 373
  • SEG XXIII 270
  • SEG XXV 501
  • SEG XXXI 496
  • SEG XLI 481
  • SEG XLIII 213
  • SEG LIV 510
  • SEG LXI 353
  • SEG LXIV 397

IG

  • IG VII 540